Netflix Polska – dzisiejsze premiery (25.09.2016)
Netflix Polska niezapowiedzianie powiększył swoją bibliotekę nagrań o premierowe filmy [Toma]:
The Book of Eli / Księga ocalenia (2010) – polskie napisy i lektor
Eli przemierza jałowy, postapokaliptyczny krajobraz, robiąc wszystko, by chronić świętą księgę, która obiecuje ocalenie ludzkości.
The Mechanic / Mechanik. Prawo zemsty (2011) – polskie napisy i lektor
Arthur Bishop jest elitarnym zabójcą. Kiedy zamordowany zostaje jego mentor, niespodziewanie zyskuje sprzymierzeńca, który chce nauczyć się zawodu.
The Double / Druga twarz (2011) – polskie napisy i lektor
Paul Shepherdson, emerytowany agent CIA, wraca do służby, by wytropić rosyjskiego zabójcę. Partnerem śledczego jest młody agent FBI, Ben Geary.
Delirium (2014) – polskie napisy
Trzech spłukanych kumpli postanawia wzbogacić się, kręcąc niskobudżetowy film ze sławnym aktorem, Ricardem Darínem. Produkcja szybko wymyka się spod kontroli.
Jest możliwość pojawienia się anime Mirai Nikki?
Tak, już dodajemy. Proszę dać nam 24h na uzyskanie licencji. Czy ma Pan jeszcze jakies życzenia co do tytułów? Posiadamy już Dunkierke Christophera Nolana.
Co ty bredzisz typie? Pytam czy jest możliwość jeżeli chodzi o licencję. Na gre o tron wiem ze nie ma opcji. Pytam jak jest w tym przypadku. Jak nie masz nic sensownego do powiedzenia to wypad uczyc sie do klasowek ktore odbeda sie w twojej gimbazie.
luzuj – po porostu na takie pytanie nie uzyskasz tu odpowiedzi poza gdybaniem lub robieniem sobie jaj 😉
Zgłoś się z tym do Netflixa na czacie. Konkretnej odpowiedzi nie dadzą, ale zapiszą sugestie.
Albo sam ją napisz tutaj https://help.netflix.com/pl/titlerequest
trollom (choć do nich pewnie argumenty nie dotrą) i klasycznym malkontentom polecam ten wywiad http://www.newsweek.pl/polska/netflix-po-polsku-reed-hastings-prezes-netflixa-w-wywiadzie-dla-newsweeka,artykuly,397541,1.html i ten fragment: 🙂
-N: “Netflix jest w Polsce od stycznia, ale dopiero od zeszłego tygodnia wszystkie filmy i seriale mają polskie napisy i ścieżkę dźwiękową. Czy każdy kraj ma własne tłumaczenia?”
REED HASTINGS: Nie, Polska należy teraz do grupy około 20 największych i najbardziej obiecujących rynków.
Co ty nie powiesz ? Do fanatyków słabego Netflixa nic nie dociera. Wiece netflixowcy że fanatyzm jest gorszy od faszyzmu
I znowu nie wyszło, bo Ten tekst brzmi tak: “Nadgorliwość jest gorsza od faszyzmu” 🙂
Wszystkie filmy i seriale? Ten kto zadawał pytania to chyba nie do końca wie o co pyta :):).
Netflix nawet do pięt nie dorasta HBO GO . Netflix jest tak słaby jak piwo bezalkoholowe.
Taaa a ile pozycji ma hbo go a słaba to jest twoja stara…
Widzę żeś cham i dzieciak . Jedynie mało inteligentne szczeniaki z braku argumentu obrażają rodzinę dyskutanta . Ale w szambie się przebywa i w szambie zostaniesz.
za to Hunter nikogo nie obrażasz? 😉
Korzystam z HBO GO i z Netflixa. Wg mnie dla osoby, która dużo ogląda to rozwiązanie idealne. Oba serwisy są godne polecenia.
Cieszę się, że mogę z nich korzystać w naszym kraju i cieszyć się legalną zawartością w dobrej jakości.
Trzymam kciuki za ich zaciętą rywalizację, bo wypadnie ona jedynie z korzyścią dla nas wszystkich. 🙂
Designated Survivor dostepny jest juz w zasadzie wszedzie w tym w wybranych regionach z napisami polskimi. dlaczego u nas czekaja na ten 28 (jak dobrze pamietam)…? chyba robia lektora 🙂
dodatkowo w wielu krajach europy pojawil sie 4 sezon blacklist. niestety nigdzie nie ma chociaz polskich napisow do nowego odcinka. tylko angielskie audio i angielskie napisy.
Lektora robi się przez dzień, góra dwa – jeśli założyć cały dzień na pisanie tekstu. To nie dubbing.
Co do Blacklist to bym przyjął, że czekają na zrobienie tłumaczenia i pojawi się i u nas. Już bym się nie spodziewał premier bez j. polskiego skoro “oficjalnie” wystartowali na naszym rynku.
A gdzie Designate Survivor już jest? Byłem ostatnio w Skandynawii i widziałem info o premierze 28 września.
jest prawie wszedzie. np czechy, slowacja, rumunia
>> jest prawie wszedzie. np czechy, slowacja, rumunia
Czyli w tzw netfliksowym trzecim świecie 😉 W którym zresztą sami nie tak dawno sami byliśmy.
Widzę, że w CZ serial jest z polskimi napisami. Jest całkiem możliwe, że u nas muszą dorobić audio, żeby odbyła się premiera. Jakby nie było nie jesteśmy rynkiem “napisowym” a jedynym na świecie rynkiem “lektorskim”.
Blacklist, po polsku, pewnie najpierw będzie na AXN