Netflix Polska – polskie napisy trafiły do następnych tytułów (29.03.2016)

Facebooktwitter
[Średnia ocena: 0]

Netflix Polska udostępnił dziś polskie napisy do 1. i 2. sezonu serialu Breaking Bad (2008) oraz w filmach Open Season (2006), Legion (2010), Michael Jackson’s This Is It (2009) i Mission: Impossible II (2000).

Aktualizacja z godz. 12:40: Polski lektor dostępny w filmie The Blind Side (2009), Mission: Impossible II (2000) i The Conjuring (2013). Polskie napisy trafiły do filmów: I Love You, Man (2009) oraz Nick and Norah’s Infinite Playlist (2008) (film omyłkowo podany).

 

Aktualizacja z godz. 22:20: Polskie napisy trafiły do trzeciego odcinka sezonu 1. serialu Bates Motel (2013), odcinków 1-2. sezonu 1. serialu Continuum (2012) oraz w całym 2. sezonie serialu Cuckoo (2012).

Aktualizacja z godz. 23:55: Polskie napisy trafiły do 3. i 4. odcinka sezonu 1. serialu Continuum (2012) oraz do odcinków 2-6., 8-10. i 12-13. sezonu 2. Cały 1. sezon serialu Lilyhammer (2012) ma już polskie napisy.

KOMENTARZE:

41 myśli nt. „Netflix Polska – polskie napisy trafiły do następnych tytułów (29.03.2016)

  1. Hej. A tak z ciekawości. Sprawdzaliście może tak procentowo ile tytułów jest już przetłumaczonych? Jakieś dwa tygodnie temu ten Pan z wywiadów mówił że około 10%. Ciekaw jestem jak to się zmieniło w ciągu 2 tygodni bo widać że ruszyli z kopyta :). Pozdrawiam i bardzo przydatna strona! Robicie dobrą robotę.

  2. Właśnie zauważyłem, że (mam nadzieję) przez przypadek „Happy Tree Friends” są oznaczone w wyszukiwarce jako „dla dzieci”.

    Proponowałbym w miarę szybko zmienić kategorię dla tej bajki (albo usunąć z listy 🙂 ) zanim jakieś dziecko będzie potrzebować pomocy psychologa 🙂

      • Tego typu sytuacje trzeba reklamować. To jest ewidentny błąd. Bo chyba trudno uwierzyć, że Netflix kupił napisy do jednego odcinka w środku sezonu.

      • Netflix tak ma :(, potrafi po różnych odcinkach danego serialu dodawać napisy, bez ładu i składu. Trzeba niestety cierpliwie czekać.

      • Rozmawiałem z supportem i gość mi powiedział, że fajnie, że zgłaszam bo mało ludzi tego typu problemy raportuje. Oni kupują gotowe napisy w PL. Powiedział mi, że napisy kupują sezonami. NIe ma opcji, że jest jeden odcinek, tym bardziej w środku. Czasem może to być także kwestia replikacji pamięci cache ale po kilku dniach napisy powinny się pojawiać. Jesli nie to trzeba im zgłaszać. Im więcej zgloszeń tym szybciej są rozwiązywane. Więc zgłaszać a nie czekać 🙂

      • Również rozmawiałem z supportem. Sposób działania powinien być następujący: PROFIL -> YOUR ACCOUNT -> VIEWING ACTIVITY -> REPORT A PROBLEM przy odcinku, który takich napisow nie posiada 🙂

Dodaj komentarz

Loading Disqus Comments ...